english,

우주소녀(WJSN) - 너에게 닿기를(I Wish) [Lyric Terjemahan, English, Hangul, Romanization]

06.03 Claszyboo 0 Comments




"Each day is like a dream. On this road that is made with your love. There remains our footsteps. I hope it’s you when I open my eyes"

Lyrics/작사: Glory Face, 서지음, 진리, Long Candy, EXY
Composer/작곡: Glory Face, 양갱, 진리, Long Candy
Arranger/편곡: Glory Face, 양갱

Artis: WJSN/Cosmic Girls
Label: Starship Planet
Release: Januari 4, 2017

ROMANIZATION
[Cheng Xiao] Just tell me why
[Yeonjung] kkotgilman geotdo sipeun geudaewa
[Cheng Xiao] Tell me why
[Yeonjung] sarangman batgo sipeun sonyeoga
[Cheng Xiao] Tell me why
[Soobin] sonyeon, sonyeo kkotgireul geotda
majuchin destiny (destiny)
[Dayoung] nega saljjak seuchigiman haedo
mwo, ireohge tteollinji
[Luda] neon jeongmal
nae mameul kkaewo ireun kkotnipcheoreom
tto chagok chagok chagok nae ane ssahin neo

[Seola] I’m so fine look so fine yeppeo boyeo
galsurok sarang batneun nagie
[Bona] eojjeom sumanheun saramdeul jung
geudaeman ujueseo jel meotjin geonji

[Cheng Xiao] Just tell me why
[Yeonjung] kkotgilman geotdo sipeun geudaewa
[Cheng Xiao] Tell me why
[Yeonjung] sarangman batgo sipeun sonyeoga
[Cheng Xiao] Tell me why
[Dawon] sonyeon, sonyeo kkotgireul geotda
majuchin destiny
[Yeonjung] sarangeul malhaejwo naege talk to me

[Eunseo] Oh oh oh gunggeumhaejyeo (Tell me why)
barago baradeon sarangin geolkka

[Bona] jeomjeom darmaganeun uri dul saie
teumeun deo jobhyeojyeo gago
[Xuan Yi] jogeumssik dulmanui sigani neureogalsurok
deo dugeun dugeun dugeun tteollineun geol

[Mei Qi] eoseo wa nae mameul georeoboryeom
amudo allyeojun jeok eomneunde
[Yeoreum] eojjeom sumanheun saramdeul jung
geudaeman ujueseo jel meotjin geonji

[Cheng Xiao] Just tell me why
[Yeonjung] kkotgilman geotdo sipeun geudaewa
[Cheng Xiao] Tell me why
[Yeonjung] sarangman batgo sipeun sonyeoga
[Cheng Xiao] Tell me why
[Soobin] sonyeon, sonyeo kkotgireul geotda
majuchin destiny
[Yeonjung] sarangeul malhaejwo naege talk to me

[EXY] kkum gateun haruharu
nareul darmeun sarangeuro mandeun gil wi
dulmanui balgeoreumeul namgyeo jwo
nuneul tteodo yeopen neoigil

[Seola] ireoda nae du nuni meolgesseo
nunbusyeo neon bicheul meogeumeun geolkka
[Yeonjung] seongkeum dagaon neoran gijeok ije nan
soneul ppeodeo daheul su itge

[Cheng Xiao] Just tell me why
[Dayoung] kkotgilman geotdo sipeun geudaewa
[Cheng Xiao] Tell me why
[Dayoung] bimiri manheun eotteon sonyeoga
[Cheng Xiao] Tell me why
[Dawon] geurimcheoreom geu gireul geotda
majuchin destiny
[Yeonjung] nunapen eoneusae dareun punggyeongi

[Eunseo] Oh ah ah areumdawo
[Dayoung]neowa na kkuman gata (kkuman gata)
sonyeon, sonyeo kkotgireul geotda
majuchin destiny
[Yeoreum] nunapen eoneusae nega gakkai

HANGUL
Just tell me why
꽃길만 걷고 싶은 그대와
Tell me why
사랑만 받고 싶은 소녀가
Tell me why
소년, 소녀 꽃길을 걷다
마주친 destiny (destiny)
네가 살짝 스치기만 해도
, 이렇게 떨린지 ( 정말)
맘을 깨워 이른 꽃잎처럼
차곡 차곡 차곡 안에 쌓인

I’m so fine look so fine 예뻐 보여
갈수록 사랑 받는 나기에
어쩜 수많은 사람들
그대만 우주에서 멋진 건지

Just tell me why
꽃길만 걷고 싶은 그대와
Tell me why
사랑만 받고 싶은 소녀가
Tell me why
소년, 소녀 꽃길을 걷다
마주친 destiny
사랑을 말해줘 내게 talk to me

Oh oh oh 궁금해져 (Tell me why)
바라고 바라던 사랑인 걸까

점점 닮아가는 우리 사이에
틈은 좁혀져 가고
조금씩 둘만의 시간이 늘어갈수록
두근 두근 두근 떨리는

어서 맘을 걸어보렴
아무도 알려준 없는데
어쩜 수많은 사람들
그대만 우주에서 멋진 건지

Just tell me why
꽃길만 걷고 싶은 그대와
Tell me why
사랑만 받고 싶은 소녀가
Tell me why
소년, 소녀 꽃길을 걷다
마주친 destiny
사랑을 말해줘 내게 talk to me

같은 하루하루
나를 닮은 사랑으로 만든
둘만의 발걸음을 남겨
눈을 떠도 옆엔 너이길

이러다 눈이 멀겠어
눈부셔 빛을 머금은 걸까
성큼 다가온 너란 기적 이제
손을 뻗어 닿을 있게

Just tell me why
꽃길만 걷고 싶은 그대와
Tell me why
비밀이 많은 어떤 소녀가
Tell me why
그림처럼 길을 걷다
마주친 destiny
눈앞엔 어느새 다른 풍경이

Oh ah ah 아름다워
너와 꿈만 같아 (꿈만 같아)
소년, 소녀 꽃길을 걷다
마주친 destiny

눈앞엔 어느새 네가 가까

ENGLISH TRANSLATION
Just tell me why
You only want to walk on flower paths
Tell me why
This girl only wants to be loved
Tell me why
Boy and girl, walking on a flower path
Then we met destiny (destiny)
When you pass me by
I tremble so much
You wake my heart up, like early flower petals
You are building up in me

I’m so fine look so fine, I look pretty
Because I’m receiving love more and more
Out of all these people
Only you are the most handsome of all the universe

Just tell me why
You only want to walk on flower paths
Tell me why
This girl only wants to be loved
Tell me why
Boy and girl, walking on a flower path
Then we met destiny
Tell me love, talk to me

Oh oh oh, I’m curious (Tell me why)
Is this the love I wanted?

We’re resembling each other, more and more
The distance is getting closer
The more we spend time together
The more my heart trembles

Hurry and walk into my heart
No one has ever told me
Out of all these people
Only you are the most handsome of all the universe

Just tell me why
You only want to walk on flower paths
Tell me why
This girl only wants to be loved
Tell me why
Boy and girl, walking on a flower path
Then we met destiny
Tell me love, talk to me

Each day is like a dream
On this road that is made with your love
There remains our footsteps
I hope it’s you when I open my eyes

I’m gonna go blind at this rate
You’re dazzling, did you swallow light?
You’re a miracle that came to me
Now I’m holding my hands out so I can reach

Just tell me why
You only want to walk on flower paths
Tell me why
This girl had a lot of secrets
Tell me why
Walking on this path like a picture
We met destiny
A different landscape is before our eyes

Oh ah ah so beautiful
You and I, it’s like a dream
Boy and girl, walking on a flower path
Then we met destiny
Suddenly, you are close, in front of me

TERJEMAHAN
Katakan saja mengapa
Anda hanya ingin berjalan di jalur bunga
Katakan padaku mengapa
Gadis ini hanya ingin dicintai
Katakan padaku mengapa
Boy and girl, berjalan di jalan bunga
Kemudian kita bertemu takdir (takdir)
Ketika Anda melewati aku
Aku gemetar begitu banyak
Anda bangun hatiku up, seperti kelopak bunga awal
Anda sedang membangun di me

Aku sangat baik-baik saja terlihat begitu baik, aku terlihat cantik
Karena aku menerima cinta lebih dan lebih
Dari semua orang-orang ini
Hanya Anda yang paling tampan dari semua alam semesta

Katakan saja mengapa
Anda hanya ingin berjalan di jalur bunga
Katakan padaku mengapa
Gadis ini hanya ingin dicintai
Katakan padaku mengapa
Boy and girl, berjalan di jalan bunga
Kemudian kita bertemu takdir
Katakan padaku cinta, berbicara dengan saya

Oh oh oh, aku ingin tahu (Katakan padaku mengapa)
Apakah ini cinta yang saya inginkan?

Kami menyerupai satu sama lain, semakin banyak
Jarak semakin dekat
Semakin banyak kita menghabiskan waktu bersama-sama
Semakin saya gemetar jantung

Cepat dan berjalan ke dalam hatiku
Tidak ada yang pernah mengatakan kepada saya
Dari semua orang-orang ini
Hanya Anda yang paling tampan dari semua alam semesta

Katakan saja mengapa
Anda hanya ingin berjalan di jalur bunga
Katakan padaku mengapa
Gadis ini hanya ingin dicintai
Katakan padaku mengapa
Boy and girl, berjalan di jalan bunga
Kemudian kita bertemu takdir
Katakan padaku cinta, berbicara dengan saya

Setiap hari adalah seperti mimpi
Di jalan ini yang dibuat dengan cinta Anda
Ada tetap jejak kami
Saya harap itu Anda ketika saya membuka mata saya

Aku akan buta pergi pada tingkat ini
Anda menyilaukan, kau menelan cahaya?
Kau keajaiban yang datang kepada saya
Sekarang aku memegang tangan saya sehingga saya bisa mencapai

Katakan saja mengapa
Anda hanya ingin berjalan di jalur bunga
Katakan padaku mengapa
Gadis ini memiliki banyak rahasia
Katakan padaku mengapa
Berjalan di jalan ini seperti gambar
Kami bertemu takdir
Sebuah pemandangan yang berbeda adalah di depan mata kita

Oh ah ah begitu indah
Anda dan saya, itu seperti mimpi
Boy and girl, berjalan di jalan bunga
Kemudian kita bertemu takdir
Tiba-tiba, Anda dekat, di depan saya

-----

Lagi-lagi dibikin kagum sama konsep MV nya WJSN. Setelah MV sebelumnya yang berjudul Secret dibuat dengan animasi yang keren baanget. Sekarang dengan comeback terbarunya juga dibuat animasi yang lucu bernuansa pink. Favorit baaanget. Apalagi Aleyna juga suka warna pink, wkwk (apaseehh -_-). Bias aku di WJSN itu Eunsoo sama Bona. Kalo bias kalian siapa nih?


0 komentar: